Het magazine voor Natuurfotografen


Home > Album >




:
:
:
:
:
:
:
:
:
 
 


Wat een gaaf diertje! Mooi ook die actie, met een pootje van de grond. Iets meer ruimte links zou mijn voorkeur hebben.
Gr.
@d

Wat een aansprekende soort en wat loopt ie parmantig over het zand. Vrolijke foto!
Ook bij de zeehonden in Cape Cross geweest neem ik aan?
Groet, Sjors

Alsof het zand te heet onder de voetjes is, prachtige camouflage
Leuk!
groet susan



» Last edited by susan meijnders on Thu 10 Jan 2019, 15:18; edited 1 time in total

Hele leuke parmantig & vrolijke foto!

Groetjes van Renée

geinig, leuk
en toch ook mooi
van harte

Deze toer hebben wij dit jaar ook gedaan in maart. De slangen, gekko's en woestijnspekvreters (vogels) wel gezien, maar deze niet. Wat een mooie Kameleon, en zo parmantig.
Groet Lida

Heel mooi!

De naamgeving klopt, maar ik ga er nog even over nadenken of in het Nederlands Namaquakameleon (en dan voor het leesgemak Namaqua-kameleon) de gewenste schrijfwijze is.

Zo ja dan zal ik alle 3 de foto's van de soort op NP aanpassen.
groet
Gerard

Nederlandse naam iets aangepast, zie mijn eerdere bericht.
groet!
Gerard

Als je zoekt op Google dan wordt ie meestal zonder verbindingsstreepje in het Nederlands geschreven, maar met streepje is misschien wel mooier inderdaad.

Verder ben ik zeker bij de zeehonden geweest in Cape Cross, Koekieman. Een enorme kolonie. Erg indrukwekkend. Prachtig en beangstigend tegelijk.

Wij hadden deze Kameleon pas op het allerlaatst A Soeting. Het was 's ochtends eigenlijk nog wat te fris. Ongelooflijk hoe die gids het allemaal vind met alleen wat kleine sporen in het zand.

Groet,
Marnix

Ja....Google levert niet altijd de meest correcte spelling op.
Wij schrijven in het Nederlands samengestelde namen altijd aan elkaar: het is Kuifaalscholver, niet Kuif Aalscholver, Waddeneiland en niet Wadden Eiland, Mozambiquesijs en niet Mozambique Sijs.
Maar hier wordt veel tegen gezondigd en op NP helaas ook (en dan vooral in de geschreven teksten).
gr
G

Op NP is de stelregel dat we bij aardrijkskundige namen de Nederlandse spelling hanteren. Dus niet Namibia, maar Namibië.
Een oplettende mede-editor wees mij er op dat Namaqua in het Nederlandse Namakwa wordt.
Omwille van de zuiverheid heb ik de naam van deze kameleon dus aangepast. Het verbindingsstreepje, als leeshulp, heb ik gehandhaafd.
groet
Gerard

:
 
Page 1 of 1