Het magazine voor Natuurfotografen

Personal Gallery of Patrick Blom
You can view the personal galleries of other members by clicking on the link in their profiles
Goto page Previous  1, 2, 3  Next

Wellicht nog meer dan bij andere disciplines van natuurfotografie ben je ben wildfotografie afhankelijk van de omstandigheden. En vrijwel altijd blijft er iets te wensen over: het licht is niet goed, de voor- of achtergrond niet mooi, het dier te ver weg of te dichtbij, houding van het dier niet goed of het kijkt niet mooi.... Maar soms valt alles wél op zijn plek. Zoals wanneer je een vos voor de lens krijgt in het tegenlicht van de late avondzon :-)) Scientific name: Vulpes vulpes
Dutch name: Vos
English name: Red Fox
Place: AWD
Date: 11 Jun 2018
Posted: Wed 20 Jun 2018, 15:01
View: 7
Comments: 0
Toen ik half september al wat vooruit keek naar de damhertenbronst bedacht ik mij dat als ik net als voorgaande jaren naar dezelfde plek zou gaan met min of meer dezelfde dieren en dezelfde apparatuur, ik waarschijnlijk met soortgelijke foto's zou thuis komen. Dat wilde ik niet en daarom besloot ik te gaan experimenteren met 'wide angle wildlife photography'. Dus schafte ik een radio remote control aan en kocht ik bij de bouwmarkt geluidsisolerend schuim om daarmee een 'soft shell' sound blimp te maken die het geluid van de sluiter moest wegnemen en tegelijkertijd mijn camera moest camoufleren en beschermen tegen hoeven en/of geweislagen. 
Na vier weken voorbereidingstijd kon ik eindelijk mijn camera bij een bronstkuil leggen in de hoop afwijkende foto's te maken.
Terwijl ik zo'n 80 meter verderop bezig was met 'normale wildfotografie' hield ik met een schuin oog de bronstkuil in de gaten. Vier uur lang gebeurde er niets tot aan het begin van de middag er opeens volop activiteit was in de buurt van mijn camera. Twee hindes werden door twee dambokken van hot naar her gedreven. Toen een van de hindes in de buurt van mijn camera kwam, drukte ik af ... en was verbaasd toen ik aan het eind van de middag mijn camera ophaalde en deze foto zag. Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow Deer
Place: AWD
Date: 24 Oct 2017
Posted: Tue 31 Oct 2017, 20:15
View: 12
Comments: 0
Ik was om 3.15 uur opgestaan om op tijd op de heide te zijn en waar mogelijk bronstige reeën in de ochtendnevel vast te leggen. Op een enkele uithoek na was er echter geen nevel. Laat ik nu net op die plek deze reebok treffen... Scientific name: Capreolus capreolus
Dutch name: Ree
English name: Roe Deer
Place: Goois Natuurreservaat
Date: 21 Jul 2017
Posted: Wed 02 Aug 2017, 20:58
View: 13
Comments: 0
Test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow Deer
Place: AWD
Date: 12 Jun 2017
Posted: Sun 25 Jun 2017, 20:10
View: 11
Comments: 0
Test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Capreolus capreolus
Dutch name: Ree
English name: Roe Deer
Place: Goois Natuurreservaat
Date: 01 Aug 2016
Posted: Wed 14 Dec 2016, 21:18
View: 9
Comments: 0
Test test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow deer
Place: AWD
Date: 19 Oct 2016
Posted: Thu 10 Nov 2016, 14:45
View: 9
Comments: 0
Tets test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow Deer
Place: AWD
Date: 18 Oct 2016
Posted: Fri 04 Nov 2016, 19:52
View: 7
Comments: 0
Test test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow Deer
Place: AWD
Date: 18 Oct 2016
Posted: Sat 29 Oct 2016, 18:32
View: 8
Comments: 0
Test test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow Deer
Place: AWD
Date: 19 Oct 2015
Posted: Wed 31 Aug 2016, 19:40
View: 7
Comments: 0
Test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow deer
Place: AWD
Date: 21 Oct 2015
Posted: Tue 03 Nov 2015, 22:00
View: 13
Comments: 0
Test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Cervus elaphus
Dutch name: Edelhert
English name: Red deer
Place: Vrije wildbaan Veluwe
Date: 01 Oct 2015
Posted: Thu 22 Oct 2015, 21:40
View: 12
Comments: 0
Nog maar een maand geleden zat er nog geen blaadje aan de bomen en was de bosbodem bedekt met een tapijt van bloeiende  anemonen. Heb de camera tussen de bloemkelken gehouden om een witte waas te creëren Scientific name: Anemone nemorosa
Dutch name: Bosanemoon
English name: Wood anemone
Place: Landgoed Westerhout, Beverwijk
Date: 05 Apr 2015
Posted: Sun 03 May 2015, 20:44
View: 5
Comments: 0
Hier hetzelfde hert (rechts vooraan) toen het tijdens de bronst van 2014 nog in topconditie verkeerde. Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow deer
Place: AWD
Date: 23 Oct 2014
Posted: Thu 05 Mar 2015, 22:05
View: 37
Comments: 0
Test test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow deer
Place: AWD
Date: 20 Oct 2014
Posted: Thu 20 Nov 2014, 19:21
View: 17
Comments: 0
Als zo'n bruin damhert tijdens de bronst voor je staat, doet hij voor mij qua schoonheid niet onder voor een edelhert; ook als is ie 1,5 keer kleiner. Let op de geurstof die uit zijn linker oogklier loopt. (voor kijker rechts) Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow deer
Place: AWD
Date: 20 Oct 2014
Posted: Fri 07 Nov 2014, 22:48
View: 21
Comments: 0
Ook dit jaar heb ik de damhertenbronst in het open duin vastgelegd. Voordeel is dat het licht er beter is en je enkele kilometers van het alom bekende bronstbos wel herten, maar niet of nauwelijks mensen tegenkomt. Nadeel is dat de herten veel schuwer zijn. Om niets aan het toeval over te laten, wilde ik optimaal gecamoufleerd zijn, zowel visueel (graskleurige ghillie suit) als qua geur. Op weg naar mijn aanzitplekje heb ik de sterkst ruikende bronstkuil uitgezocht en daar mijn ghillie een paar keer doorheen gehaald. 
Het miste zijn effect niet: zowel dambokken als damhindes kwamen herhaaldelijk op korte afstand langs. Dit hert liep de parallelle mars met een rivaal en liep daarbij achterlangs. Het leverde dit portret op. Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow deer
Place: -
Date: 20 Oct 2014
Posted: Sun 02 Nov 2014, 21:49
View: 17
Comments: 0
Midden in de bronsttijd stuitte ik op dit damhert dat zich burlend tussen de naar herfsttinten verkleurende adelaarsvarens ophield. Toen het dier ook na langere tijd geen aanstalten maakte op zich 'vrij'tussen de varens te vertonen, heb ik van de nood een deugd gemaakt door dwars door de vegetatie heen te fotograferen. Dit resulteerde uiteindelijk in dit burlportret als ultiem resultaat Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow deer
Place: AWD
Date: 22 Oct 2013
Posted: Tue 04 Feb 2014, 20:31
View: 15
Comments: 0
Terugblikkend op dit jaar vind ik dit deze ontmoeting met dit reekalf nog wel de moeite van het uploaden waard Scientific name: Capreolus capreolus
Dutch name: Ree
English name: Roe deer
Place: Goois Natuur Reservaat
Date: 15 Jul 2013
Posted: Mon 16 Dec 2013, 22:06
View: 21
Comments: 0
Test test test test test test test test test test test test test test test Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow deer
Place: AWD
Date: 21 Oct 2013
Posted: Tue 19 Nov 2013, 22:50
View: 12
Comments: 0
Op weg naar mijn aanzitplek liepen dit hert en ik elkaar min of meer tegen het lijf. Na een korte sprint bleef dit hert op een heuveltje in het fraaie ochtendlicht aandacht kijken wat hij nu wel was tegengekomen. Ben persoonlijk wel blij met de bijna arrogante blik van het dier. Scientific name: Dama dama
Dutch name: Damhert
English name: Fallow deer
Place: AWD
Date: 21 Oct 2013
Posted: Wed 06 Nov 2013, 22:47
View: 18
Comments: 0
Select sort method:  Order:  
Page 2 of 3
Goto page Previous  1, 2, 3  Next